Like the title says, please don’t take these seriously. You could look really awkward if you learn or speak Korean like this. Although the aegyo part has some slight merit if you are a cute woman. Don’t try it as a man.
So this was in earlier one we did but I changed some stuff again. More cute mistakes from Hyo. Read the full comic here.
This was an earlier one we did with a few slight changes. It’s funny how things like this can creep up on you after living in a country for years. But…I guess it’s only natural. You get used to the environment and start adapting certain things (although not all). Check […]
You may need to know a little bit of Korean to understand this one. This is based on a common mistake I used to make when tryin out a nickname for Hyo like this comic.
Mistakes like these can be common when learning a language.
This was one of the first things that confused me when I first came to Korea. I just started learning hangul and couldn’t remember all of the letters and sounds yet. Sometimes I would see signs that said “sundae” thinking they served ice cream as a dessert or something. […]
So Korean, just like other languages has words that can have many meanings. In this comic “양” (yang) was the word I was confused with. It can mean sheep or amount/quantity and since my vocabulary is not advanced yet, I assumed it was sheep. I also try to agree […]
This is the first post I’ve actually written here in a long time. I won’t be long, but as some of you may know, yesterday was a particularly…interesting…day for us. To start from the beginning, we have to go to the beginning of this week. I uploaded the Korean Emoticon […]