Big fan of Korean dramas and movies? Kpop? You’ve likely seen a lot of kissing scenes with all the shows that revolve around romance.
If you are a big fan of these, then you probably already know the words for kiss in Korean. For those of you that don’t, we are gonna teach you the two main words for kiss, and some phrases that are related to these words.
A lot of people love beer. It’s no different in Korea. Although soju is the number one alcohol in Korea, people love their beer here. Beer in the Korean language is simply 맥주 (maek-ju).
When I first arrived in Korea in 2009, the only brands of beer you could find here were the major Korean brands like Cass and Hite (which are terrible IMO). Craft beers were unheard of, and the only foreign beers you could find would be be at pubs and bars and they were expensive.
The word for chicken in Korean is very easy to learn.
Let’s start of with the word ‘닭’ (dak). This is mainly used to describe the animal itself and certain dishes that are chicken based.
So for example if you actually saw a live chicken, you would use this word.
For dishes, here are some common Korean dishes that are chicken based and use the word 닭.
닭갈비 (dak-gal-bi) = This is a chicken dish that is grilled right in front of you. Veggies like green onions, sesame leaves, sweet potatoes, and kimchi are usually added. This is my favorite dish in Korea.
닭도리탕 (dak-do-ri-tang) = This is a spicy chicken stew that features chicken, onions, potatoes, and carrots.
닭발 (dak-bal) = Chicken feet. You can order with or without the bones in the feet. They are also spicy.
불닭 (bul-dak) = This literally means fire chicken and is chicken served up with heavy spices that will turn your mouth into hell. Pretty good, but not for the faint of heart. Also make sure you are free the next morning as you will probably make a few trips to the toilet.
찜닭 (jjim-dak) = This is braised chicken that features noodles, potatoes, and sometimes hot peppers.
통닭 (tong-dak) = This is basically a whole chicken that has been fried. This was really popular back in the day and most places will call it 엣날통닭 which roughly translates to the chicken from the past/a long time ago.
For the next word, 치킨, this will usually refer to fried chicken in Korea. Fried chicken is very popular in Korea and is usually eaten with beer and other side dishes like fermented radishes (called 치킨무).
Occasionally, you may hear this word used to describe the actual animal itself as well.
Wanna become a pro at learning Korean? Check out these books we recommend:
Title: √Root Korean: A Dictionary of Korean Root Words (Hanja)
Author: Andrew Livera
Price: $10.99 on Kindle and PDF
*Please note that I received a review copy of this book in exchange for an honest review.*
Many learners of Korean are not familiar with the Hanja relationship that many Korean words have. Just like many English words have their roots in Latin, many Korean words are based on Hanja characters.
Most don’t study these characters extensively (as it can be quite boring), but knowing many of them can help you remember vocabulary easier and quicker as you can quickly see the deeper meaning of a word and its relationship to other words.
For example, the Korean word 입구 (entrance) can be written in Hanja as 入口 where 入 means ‘to enter’ and 口 means ‘opening.’
Another benefit to learning Hanja is it will give you some knowledge to help you when traveling around countries like China and Japan. Many characters that you will learn are used there (with some slight differences).
Koreans learn hanja during their school years (but many forget) and most Koreans know how to write their name in hanja (it’s sometimes needed for certain documents). Hanja is also still used in many newspapers and restaurants when ordering.
So here’s where √Root Korean comes in. The author, Andrew Livera has compiled quite a bit of info in this book.
In this book, there are two sections. It is broken down into the Korean-Hanja dictionary, and the Hanja-Korean dictionary. If you know the Korean pronunciation but not the Hanja, you would use the Korean-Hanja dictionary. If you know the Hanja but not the Korean pronunciation, you would search in the Hanja-Korean dictionary.
All words contain the simplified Chinese character of a Hanja word, its pinyin reading, its Hanja, the Yale romanization, it’s stroke count, and finally, its definition. (See images below)
The information in this book is very thorough and extensive containing over 700 pages of information. It may be overwhelming to beginners just starting out (however I’d still find it very useful), but can be very helpful for those are deep into their Korean studies.
I myself found it very useful as I never really focused on learning any Hanja outside of the most basic ones I would see throughout my daily life here in Korea. I still haven’t had near enough time to get through even a quarter of the book, but I plan on using it to search for words as I continues to build my vocabulary.
I’ve even created a separate section in my study notebook for Hanja characters that I plan on studying/reviewing once a week or so.
One of the more confusing things for a beginner learning Korean is when they come across the many meanings for the word ‘heart’. In English the same word is used to describe the physical organ and things related to love and feelings of the mind.
However in Korean, these words can be broken down into three words that have a specific meaning.
Let’s talk about the first word in the infographic.