Quick one for today. Saying the names of these restaurants with in your English accent in Korea will only get you blank stares. We will make a short video about this soon.
Here is Part 3. Once again we feature some words that may have similar sounds and may be confusing for learners just beginning to learn Korean. 앉다 and 않다 are particularly interesting because they both feature silent final consonants but very distinct pronunciations. A few people also commented that you […]
Like the title says, please don’t take these seriously. You could look really awkward if you learn or speak Korean like this. Although the aegyo part has some slight merit if you are a cute woman. Don’t try it as a man.
You may need to know a little bit of Korean to understand this one. This is based on a common mistake I used to make when tryin out a nickname for Hyo like this comic.